四六级

2018上半年英语四级翻译模拟练习题(35)

时间:2017-12-25 来源:文都网校 浏览: 分享:

      2017下半年的考试已结束,不知大家考得如何呢?如果感觉不理想,那么就跟着小编一起看看一下这些英语四级翻译练习题吧,希望对广大同学有帮助!

      在山东省潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志。潍坊以“风筝之都”而闻名,已有将近2400年放飞风筝的历史。传说中国古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了。也有人相信风筝是中国古代木匠鲁班发明的。据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地。

      参考译文:

      In Weifang,Shandong Province,the kite is not only toys,but also the symbol of the city’s culture.Weifang,being famous for“the city of kites”has a history of nearly 2,400 kite flying.Legend has it that Mo Zi,an ancient Chinese philosopher,spent three years on making the world’s first kite in Weifang.But the kite fell and broke on the first day of flying.It is also believed that the kite was invented by Lu Ban,an ancient Chinese carpenter.It is said that his kite,made of wood and bamb00,flew for three days before landing.

           希望以上这些内容对各位考生有帮助,更多四六级备考资料、备考技巧请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

    文都名师助力通关2018年6月四六级考试
    2018年6月大学英语四级畅学通关班 2018年6月大学英语六级畅学通关班

         编辑推荐

     

    文都网校四六级学习群1:1139836391【加群

    文都网校四六级学习群2:1053314777【加群

    文都网校四六级学习群3:821773913【加群

    文都网校四六级学习群4:887259542【加群

    热门课程
    热文排行