四六级

2017年12月英语四级阅读长难句讲解(5)

时间:2017-08-15 来源:文都网校 浏览: 分享:

      在英语四级考试当中,阅读被考生认为是最有可能也是最有希望拿高分或是满分的科目,如果考生对于长难句拿捏不准,那么就难以拿到高分。所以,小编今天为大家准备了英语四级阅读长难句分析,希望对大家的阅读考试提分有帮助。

      Given that we can't burn the cock back,adults can still do plenty to help the nextgeneration cope.

      译文:

      既然我们不能让时钟倒转,成年人仍然可以做很多事来帮助下一代解决问题。

      讲解:

      本句的主干是adults can do plenty。given引导的是条件状语从句,此处意为“既然”;to help the nextgeneration cope为目的状语。

      turn the clock back的意思是“倒退,复旧”。如:

      I wish we could turn the clock back three years and give the friendship another chance.我但愿时光能倒退三年,再给我们的友谊一次机会。

      考点归纳:

      条件状语从句不仅可以用if引导,还可用以下引导词:

      ※ unless意为“除非;如果不”。如:

      You will fail to arrive there in time unless you start earlier.如果你不早点动身,你就不能及时赶到那儿。

      ※ supposing意为“假若,倘若”。如:

      Supposing the stocks of food run out, what shall we do?假如储备的食品都吃光了,我们该怎么办呢?

      ※ suppose意为“假定,假设”。如:

      Suppose that the news is true, what then?假定这消息是真的,那又怎样?

      ※ given意为“倘若;假使”。如:

      Given that she was really interested in children,teaching was a proper career for her.倘若她真的对孩子感兴趣,教师这一职业对她来说就很合适。

      ※ provided意为“假若”,也可用作providing。如:

      He will sign the contact providedlproviding we offer more favorable terms。如果我们提出更优惠的条件,他就会在合同上签字。

      It came as something of a surprise when Diana, Princess of Wales, made a trip to Angola in 1997, to support the Red Cross's campaign for a total ban on all anti-personnel landmines.

      译文:

      1997年,威尔士王妃戴安娜出访安哥拉,支持红十字会关于全面废除非人道地雷的活动,这一事件在当时引起了轰动。

      讲解:

      when引导的是主语从句,句首的it仅为形式主语。插入语Princess of Wales是Diana的同位语;to support the Red Cross's campaign...landmines为目的状语,其中all anti-personnel landmines为介词on的宾语。

      campaign for的意思是“要求(为争取)…的运动”。如:

      He conducted a compaign for reform.他领导了一场要求改革的运动。

      ban on的意思是“对……的禁令”。如:

      There is a total ban on smoking in the office.办公室全面禁止吸烟。

      考点归纳:

      有关surprie的短语有:

      ※ come as a surprise意为“出乎意料”。如:

      The news that he was leaving came as a surprise to everyone.他要离开的消息让所有人大感意外。

      ※ with/in surprise意为“吃惊地”。如:

      He noticed with surprise the change in her appearance.他吃惊地注意到了她外表的变化。

      ※ take sb. by surprise意为“出乎某人意料”。如:

      The heavy rain took us all by surprise.这场大雨让我们大家猝不及防。

      ※ take sb./sth. by surprise意为“出其不意地袭击某人(某物)”。如:

      Rebel forces took the city by surprise.叛军出其不意地攻占了该城市。

      希望以上的英语四级阅读长难句解析可以帮到备考的各位考生,想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!

    文都名师助力通关2017年12月四六级考试
    2017年12月大学英语四级畅学通关班 2017年12月大学英语六级畅学通关班

          编辑推荐

    热点聚焦 备考交流
    2017下半年英语四级每月备考计划 2017年6月英语四六级成绩查询常见问题
    2017英语四六级写作暑期辅导 2017年12月英语四级考试:四级阅读观点词汇总
    2017年6月四级真题考后解析(徐可风) 盘点英语六级阅读练习中的不良习惯
    2017年6月六级真题考后解析(徐可风) 2017年12月英语六级听力复习的五个技巧

     

    文都网校四六级学习群1:1139836391【加群

    文都网校四六级学习群2:1053314777【加群

    文都网校四六级学习群3:821773913【加群

    文都网校四六级学习群4:887259542【加群

    热门课程
    热文排行