12月英语四级传统文化翻译练习:功夫茶
时间:2019-07-05 来源:文都网校 浏览:2019年6月英语四级考试已经结束了,今年三套卷的翻译均围绕中国传统文化展开,所以今后考生们翻译重点要放在中国传统文化方面,下面给大家准备了传统文化方面的英语四级翻译练习题,做起来吧!
四级翻译练习题:功夫茶
功夫茶(Gongfu tea)不是一种茶叶或茶的名字,而是一种冲泡的手艺。人们叫它功夫茶,足因为这种泡茶方式十分讲究:它的操作过程需要一定的技术,以及泡茶和品茶的知识和技能。功夫茶起源于宋朝,在广东的潮州府(今潮汕地区)一带最为盛行,后来在全国各地流行。功夫茶以浓度(concentration)高著称。制作功夫茶主要使用的茶叶足乌龙茶(Oolongtea),因为它能满足功夫茶色、香、味的要求。
四级翻译参考译文:
Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea.
以上就是文都网校四六级小编为大家提供的英语四级翻译练习题。考生们想了解更多四六级备考课程、备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>
课程推荐
2019年12月四六级全程班 | |
2019年12月大学英语四级全程班 | 2019年12月大学英语六级全程班 |
2019年12月四六级热门课程 | |
2019年12月大学英语四六级实力抢分班 | |
2019年12月波妈四六级全程陪伴班 |
编辑推荐
备考交流 |
2019年下半年英语四六级考试节点预告 |
2019年6月英语四六级的成绩单发放时间 |
英语四六级考试的成绩单自己打印行吗? |
英语四级考试有事缺考,会有什么后果? |
- 英语四级翻译练习
- 责任编辑:wy