四级备考 六级备考 经验交流 模拟试题 历年真题 每日一练

消单词 精品试听 直播课程 名 师 热推课程

首页 > 备考辅导 > 六级备考 > 翻译 >

年末练习系列:英语六级翻译之年夜饭

2019-01-02 11:15 来源:文都网校 阅读()

  2018年下半年英语六级考试顺利结束了,2019年也悄然而至,对于2019年要考英语六级考试的考生们来说,要时刻保持学习的状态,像临近春节这样的时间点,春晚,元宵等话题就可以作为英语六级翻译的考点,所以要时刻关注,提前做好准备。

  年夜饭

  春节是与家人团聚的时间。年夜饭是所有家庭成员聚在一起“必须”的宴会。除夕宴会上吃的食物根据不同的地区各不相同。在中国南方,习惯吃“年糕”(糯米粉制成的新年糕点),因为作为一个同音字,年糕意味着“步步高升”。在北方,年夜饭的传统饭是“饺子”或像月牙儿形的汤圆。

       New Year Feast

  Spring Festival is a time for family reunion. The New Year's Feast is "a must" banquet with all the family members getting together. The food eaten on the New Year Even banquet varies according to regions. In south China, It is customary to eat "niangao" (New Year cake made of glutinous rice flour) because as a homophone, niangao means "higher and higher every year". In the north, a traditional dish for the feast is "Jiaozi" or dumplings shaped like a crescent moon.

     以上就是小编为大家提供的英语六级翻译练习,希望大家早早学习起来。考生们想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

2018年12月大学英语四级作文真题

(点击图片进入专题>>)

   课程推荐

2018年12月英语四六级真题解析

2018年12月大学英语四六级真题解析

2019年6月四六级全程班

2019年6月大学英语四级全程班

2019年6月大学英语六级全程班

     编辑推荐

备考交流
2018下半年英语四级写作16类经典句型
2018年下半年英语四级长篇阅读题目汇总
2018年下半年英语六级阅读之长篇阅读题汇总

放大招:英语四六级翻译与阅读冲分攻略

责任编辑:wy

大学英语四六级网上课程热报班次

次名称 班次特点 活动

2019年6月大学英语四级全程班

课程构成:前基础阶段+基础阶段+强化模块阶段+真题解析冲刺阶段

课程特色:PC端、移动端、无有效期内自由看。

¥150
2019年6月大学英语六级全程班 ¥150
>>>查看更多四六级课程<<<

四六级免费在线咨询

文都四六级交流群

文都四六级QQ群437058182486117399517034650

 

上一篇:年末练习系列:英语六级翻译之贺岁片

下一篇:年末练习系列:英语六级翻译之贺岁片

关注官方微信
0元领取学习资料