四级备考 六级备考 经验交流 模拟试题 历年真题 每日一练

消单词 精品试听 直播课程 名 师 热推课程

首页 > 备考辅导 > 六级备考 > 翻译 >

2018年六级翻译练习:月饼的来历

2018-07-11 17:44 来源:文都网校 阅读()

  英语六级翻译的难度比较大,很多考生不知道如何复习。目前,英语六级翻译的考察方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。本文小编为大家准备了一篇英语六级翻译练习,希望对大家的备考有所帮助。

  关于吃月饼这个传统的来历有两个传说。一个是唐朝的神话故事,说的是当时地球被10个太阳包围着。有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了。多亏一位名叫后羿的神箭手射下了9个太阳,地球才被保住。为了奖励后羿,王母娘娘赐给后羿一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。然而后羿没有理会王母娘娘的警告,他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君。后羿美丽的妻子嫦娥对他的暴行再也不能袖手旁观,于是她偷走了后羿的长生不老药,飞到月亮上逃避后羿的狂怒。从此就有了关于月宫仙子嫦娥,这个月亮上的美丽女人的传说。

  参考翻译:

  There are two legends which claim to explain the tradition of eating mooncakes.One Tang Dynasty myth holds that the Earth once had 10 suns circling it.One day all 10 suns appeared at once, scorching the planet with their heat.It was thanks to a skillful archer named Hou Yi that the Earth was saved. He shot down all but one of the suns.As his reward, the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Elixir of Immortality, but she warned him that he must use it wisely.Hou Yi ignored her advice and, corrupted by fame and fortune, became a tyrannical leader.Chang-Er, his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Elixir and fled to the moon to escape his angry wrath.And thus began the legend of the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.

  以上就是小编为大家介绍的相关信息,希望对大家有帮助。想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

文都名师助力通关2018年12月四六级考试
2018年12月大学英语四六级实力抢分班 2018年12月大学英语四六级高分规划课程

     编辑推荐

备考交流

2018下半年英语四级听力场景词(看病篇)

2018下半年英语四级听力场景词(阅读篇)

2018下半年英语四级听力场景词(购物篇)

2018英语四六级段落信息匹配解题技巧

 

责任编辑:lzx

大学英语四六级网上课程热报班次

次名称 班次特点 活动

2019年6月大学英语四级全程班

课程构成:前基础阶段+基础阶段+强化模块阶段+真题解析冲刺阶段

课程特色:PC端、移动端、无有效期内自由看。

¥150
2019年6月大学英语六级全程班 ¥150
>>>查看更多四六级课程<<<

四六级免费在线咨询

文都四六级交流群

文都四六级QQ群437058182486117399517034650

 

上一篇:2018年六级翻译练习:喝茶

下一篇:2018年六级翻译练习:中国水运

关注官方微信
0元领取学习资料