四六级

四六级阅读美文:生命美于变化

时间:2017-06-19 来源:文都网校 浏览: 分享:

      英语四六级考试是每位大学生都要通过的考试,想要真正提高自己的英语实力,就要从平时的一点一滴做起。2017年6月的考试刚过,准备12月份参加考试的同学可以先放松一下,通过阅读一些英语美文提高自己的语感和阅读水平,今天小编为大家带来的是:生命美于变化。

      To regard all things and principles of things as inconstant modes or fashions has more and more become the tendency of modern thought. Let us begin with that which is without-our physical life. Fix upon it in one of its more exquisite intervals, the moment, for instance, of delicious recoil from the flood of water in summer heat.

      将一切事物和事物的原则统统看作经常变化着的形态或风尚,日益成为近代思想界的趋势。让我们从表面的事情——我们的生理活动说起。譬如说,选取这么一个微妙的时刻,即在酷暑中猛然浸入滔滔清流的那一刹那和极其愉快的感觉。

      What is the whole physical life in that moment but a combination of natural elements to which science gives their names? But these elements, phosphorus and lime and delicate fibers, are present not in the human body alone: we detect them in places most remote from it. Our physical life is a perpetual motion of them ---the passage of the blood, the wasting and repairing of the lenses of the eye, the modification of the tissues of the brain under every ray of light and sound---processes which science reduces to simpler and more elementary forces.

      在那一刹那间的全部生理活动,难道不是具有科学名称的各种元素的一种化合作用吗?不过,这些元素,像磷、石灰、微细的纤维质,不仅存在于人体之中,而且在与人体毫不相干的地方也能检查出它们的存在。我们的生理活动——血液的流通,眼睛中水晶体的消耗和恢复,每一道光波、每一次声浪对于脑组织所引起的变异——都不外是这些元素的永久的运动,而科学把这些运动过程还原为更为简单和基本的力量的作用。

      Like the elements of which we are composed, the action of these forces extends beyond us: it rusts iron and ripens corn. Far out on every side of us those elements are broadcast, driven in many currents; and birth and gesture and death and the springing of violets from the grave are but a few out of ten thousand resultant combinations.

      正像我们身体所赖以构成的元素一样,这些力量在我们身体以外也同样发挥着作用——它可以使铁生锈,使谷物成熟。这些元素,在种种气流吹送之下,在我们身外向四面八方传播:人的诞生,人的姿态,人的死亡,以及在人的坟头上生长出紫罗兰——这不过是成千上万化合结果的点滴例子而己。

      That clear, perpetual outline of face and limb is but an image of ours, under which we group theme design in a web, the actual threads of which pass out beyond it. This at least of flame---like our life has, that it is but the concurrence, renewed from moment to moment, of forces parting sooner or later on their ways.

      人类那轮廓分明、长久不变的面颜和肢体,不过是一种表象,在它那框架之内,我们好把种种化合的元素凝聚一团——这好像是蛛网的纹样,那织网的细丝从网中穿出,又引向他方。在这一点上,我们的生命有些像那火焰——它也是种种力量会合的结果,这会合虽不断延续,那些力量却早晚要各自飘散。

      希望以上内容对大家有帮助,想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!

    文都名师助力通关2017年12月四六级考试
    2017年12月大学英语四级畅学通关班 2017年12月大学英语六级畅学通关班

          编辑推荐

    热点聚焦 备考交流
    2017年6月四级真题与答案汇总 2017年6月四六级成绩查询时间与方法
    2017年6月六级真题与答案汇总 2017年6月英语四六级成绩查询常见问题
    2017年6月四级真题考后解析(徐可风) 2017年6月英语四六级成绩单发放说明
    2017年6月六级真题考后解析(徐可风) 四六级考试成绩核查办法

     

    文都网校四六级学习群1:1139836391【加群

    文都网校四六级学习群2:1053314777【加群

    文都网校四六级学习群3:821773913【加群

    文都网校四六级学习群4:887259542【加群

    热门课程
    热文排行