双语阅读∣全球首款新冠厕纸邮票发行
时间:2020-11-03 来源:文都网校 浏览:【今日热词】
quantity[ˈkwɒntəti]
n.数量,数额; 大量,众多
●高中/CET4/CET6
【单词讲解】
今天也带来一则海外的报道,奥地利邮政局宣布将发行一款由三层厕纸制成的邮票,据说是为了纪念今年的疫情。确实,西方国家面临疫情时最开始抢购和囤积的是厕纸,也是很有趣了。小编从今天的报道中发现了一个非常实用的表达,无论是口语还是写作中用起来都非常“有面儿”!
People hoarded toilet paper in large quantities during the coronavirus pandemic.
疫情期间民众大量囤积卫生纸。
大家重点记忆这个短语: in large quantities 大量的
重点词:quantity
词根: quant 表示"多少,数量"
大家记住这个表达了吗?今天的报道非常有趣,一起来看看文章吧~
【双语报道】
If 2020 could take the form of an object, it would surely be toilet paper.
如果把2020年比作一个物件的话,那它肯定是卫生纸。
Not only has this year been crappy, but reports of people hoarding toilet paper in large quantities during the coronavirus pandemic will live in the memories of many.
不仅因为这一年过得糟糕,还因为疫情期间民众囤积卫生纸的报道将留在许多人的回忆里。
Or so some in Austria seem to think: On Friday, the country's postal service announced it is issuing a postage stamp made from three-ply toilet paper.
一些奥地利人似乎也这么想:10月23日,奥地利邮政局宣布将发行一款由三层厕纸制成的邮票。
Each stamp, measuring just under four inches in length, will be the size and shape of a standard sheet of toilet paper.
每张邮票长不到4英寸(约10厘米),大小和形状和标准厕纸一致。
Customers can even use the stamps to enforce social distancing - 10 stamps lined up next to each other measure one meter, the recommended social distance in some countries.
顾客甚至可以用这些邮票来实施社交距离规定——10张邮票紧挨着排成一排,正好是一些国家推荐的1米社交距离。
识别小程序二维码
以上就是文都网校四六级小编为大家提供的英语六级阅读。考生们想了解更多四六级备考课程、备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>
>