四六级

2020年上半年英语四级翻译练习题:环保

时间:2020-05-11 14:37:28 来源:文都网校 分享:

  各位同学2020年上半年英语四级考试准备得怎么样了,文都网校四六级小编给大家整理了英语四级翻译练习题:环保,希望各位考生珍惜宝贵的时光,认真复习。

  【翻译原文】

  随着世界人口越来越密集(densely populated),空气污染已经成了严重的问题。空气污染主要来源于四个主要的人类活动领域:工业、能源业、交通运输业以及农业。经营工厂,为火车、飞机和公共汽车提供动力都需要能源。几乎所有这些能源都是通过燃烧燃料产生的,这就会造成空气污染。科学家们正在研究能减少环境破坏的新发电方式。增强的公共环保意识使诸如回收利用(recycling)等活动产生。
  
  翻译范文:
  
  As the world is getting more and more denselypopulated,air pollution has become a severeproblem.Air pollution mainly derives from four majorhuman activity sectors:industry,energy,transportation andagriculture.Energies are needed to run factories,to power trains,planes and buses.Nearly all ofthese energies are produced by burning fuels,which would cause air pollution.Scientists arestudying new ways of generating electricity that can be less damaging to the environment.Theincreased public environmental awareness has led to the advent of activities such as recycling.

文都网校四六级课程清单

课程 名师

详情

2020年6月大学英语四级系统班

何凯文、谭建波、何威威、李明朗、猫姐Doris、周冰、程思斐、燕璐璐

点击领取

2020年6月大学英语六级系统班 何凯文、谭建波、何威威、李明朗、猫姐Doris、周冰、程思斐、燕璐璐

点击领取

担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!

  以上就是文都网校四六级小编为大家提供的英语四级翻译练习。考生们想了解更多四六级备考课程、备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

文都网校四六级交流群21:795167374【加群

文都网校四六级交流群4:821773913【加群

文都网校四六级交流群24:795633972【加群

文都网校四六级交流群1:718189986【加群

热门课程
热文排行