每日一词|“足智多谋”和“诡计多端”都怎么翻译?
时间:2020-03-27 来源:文都网校 浏览:今天,文都网校四六级小编给大家科普“足智多谋”和“诡计多端”的英文翻译,大家可以在空闲时候学习,文都网校四六级频道也会持续为大家更新有关内容,帮助大家学习进步。
>>>文都网校今日直播清单<<<
老将军可真是足智多谋啊!
The old general is really wise and resourceful.
(resourceful机智的,多谋略的)
那个敌军参谋长可真是诡计多端!
That enemychief of staff has a whole bag of tricks.(一袋子诡计~可见褒贬了吧)
他们忠心耿耿地报效自己的祖国。
They serve their motherland with loyalty and devotion.
这些死心塌地的纳粹分子为他们的帝国效命。
These die-hard Nazis went all out to serve their Empire.
文都网校四六级课程清单 |
|||
课程 | 名师 | 价格 |
详情 |
2020年6月大学英语四级系统班【寒假班】 |
何凯文、谭建波、何威威、李明朗、猫姐Doris、周冰、程思斐、燕璐璐、何俊华、夏文文 | 140 | |
2020年6月大学英语六级系统班【寒假班】 | 何凯文、谭建波、何威威、李明朗、猫姐Doris、周冰、程思斐、燕璐璐、何俊华、夏文文 | 140 |
担心错过精彩直播课?长按二维码识别,每天精彩直播提前预告!
以上就是文都网校四六级小编为大家提供的热点资讯,望周知。考生们想了解更多四六级备考课程、备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>
- 每日一词
- 责任编辑:wy