2019年英语四级翻译预测:茶马古道
时间:2019-05-13 来源:文都网校 浏览:2019年6月英语四级考试还有不到两个月的时间,同学们可以做一下小编准备的2019英语四级翻译预测题:茶马古道,这篇翻译文章介绍了茶马古道的文化和历史,考生们备考时可以练习一下哦!
2019英语四级翻译预测:茶马古道
茶马古道(Tea-horse Ancient Road)两边,生活着20多个少数 民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比 如:大理,丽江古城,香格里拉(Shangrila),雅鲁藏布江大峡谷和布 达拉宫(Potala Palace)。古道的两旁有庙宇、岩石壁画、骚站(post house),古桥和木板路,还有少数民族舞蹈和民族服装。时至今天,虽然这条古道的踪迹都消失了,但它的文化和历史价值仍然存在。
2019英语四级翻译预测参考译文:
Along the Tea-horse Ancient Road lived more than 20 minori?ties. Concentrations of beautiful and mysterious natural landscapes and traditional cultures developed in various sites,including Dali old city, Lijiang old city, Shangrila, Yarlung Zangbo River Grand Canyon, Potala Palace. The road features temples, rock paintings, post houses, ancient bridges and plank roads. It is also home to many national minorities and their dances and folk customs. Today, although the traces of the ancient road are fading away, its cultural and historic values remain.
推荐阅读:
以上就是文都网校四六级小编为大家提供的2019英语四级翻译预测题。考生们想了解更多四六级备考课程、备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>
课程推荐
2019年6月四六级全程班 | |
2019年6月大学英语四级全程班 | 2019年6月大学英语六级全程班 |
2019年6月四六级热门课程 | |
波妈四级全程陪伴课程【直播】 | 波妈六级全程陪伴课程【直播】 |
2019年6月大学英语四六级过关规划课 | 2019年6月大学英语四六级实力抢分班 |
2019年6月大学英语四六级5天串记500词 | 更多精彩好课>>> |
编辑推荐
备考交流 |
英语四级翻译能力短时间提升该怎么练 |
参加19年六级口语考试条件是什么? |
四级口语有事缺考了,成绩单显示的是什么? |
- 英语四级翻译预测
- 责任编辑:wy