四六级

2018年6月英语六级翻译技巧

时间:2018-01-26 来源:文都网校 浏览: 分享:

      英语六级翻译对很多同学来讲,难度都比较大。每年考试结束后,网络上都会出现很多“神翻译”,其实英语六级翻译是有技巧的,本文小编就为大家介绍一下翻译技巧,希望对各位考生有所帮助。

      1.修饰后置

      栗子:做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。

      Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.

      分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。同学们在备考时也要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。

      2.插入语

      插入语一般对一句话作一些附加的说明。它是中学英语(课程)语法的重点,也是高考(课程)的考点。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。

      栗子:中国结(the Chinese knot)最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。

      The Chinese knot,originally invented by craftsman, has become an elegant and colorful art and craft after hundred years of improvement.

      分析:本句中“最初是由手工艺人发明的”是对中国结的补充说明,将它删掉之后主句依然完整,故在译文中将其作为插入语。

      3.非限定性从句

      非限定性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解,在非限定性定语从句的前面往往有逗号隔开,如若将非限定性定语从句放在句子中间,其前后都需要用逗号隔开。

      栗子:中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。

      Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years, which was particularly widespread during the Ming and Qing Dynastie.

      4.无主句的翻译

      无主句是现代汉语语法的术语,是非主谓句的一种,是指根本没有主语的句子。在汉语里无主句比比皆是,但是在英语里一个句子是不可能没有主语的,下面我们看看这种句子怎么翻译。

      栗子:历代都有名匠、名品产生,形成了深厚的文化积淀。

      We can see famous craftsmen and fine works in each dynasty , which has formed a deep cultural accumulation.

      分析:本句中是没有主语的,这就需要我们为句子补上主语。所以出现了“we”。

      ~  ~  ~ ~   练习篇  ~  ~  ~ ~

    2018年6月英语六级翻译练习:庙会

    2018年6月英语六级翻译练习:长江

    2018年6月英语六级翻译练习:春运

    2018年6月英语六级翻译练习:瓷器

    2018年6月英语六级翻译练习:中国龙

    2018年6月英语六级翻译练习:功夫茶

    2018年6月英语六级翻译练习:度量衡

    2018年6月英语六级翻译练习:医患关系

    2018年6月英语六级翻译练习:四大发明

    2018年6月英语六级翻译练习:杭州历史

    2018年6月英语六级翻译练习:旅游赤字

    2018年6月英语六级翻译练习:雷锋精神

    2018年6月英语六级翻译练习:秦始皇陵墓

    2018年6月英语六级翻译练习:中国出境游

    2018年6月英语六级翻译练习:中国服务产业

    2018年6月英语六级翻译练习:中国的多样化

      以上就是小编为大家介绍有关英语六级翻译的相关知识,希望大家勤加练习,争取在2018年6月的英语六级考试中取得好成绩。想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

    文都名师助力通关2018年6月四六级考试
    2018年6月大学英语四级畅学通关班 2018年6月大学英语六级畅学通关班

         编辑推荐

    热点聚焦 备考交流

    2018年6月英语四级基础备考指导

    2017年12月英语四六级考试成绩查询时间

    2018英语四六级考试综合辅导

    2017年12月四六级考试成绩核查办法

    2018年6月英语四级翻译技巧及练习

    2017年12月英语四六级成绩单查询真伪

    英语六级考试是什么水平?

    四六级证书在求职中有哪些作用?

     

    文都网校四六级学习群1:1139836391【加群

    文都网校四六级学习群2:1053314777【加群

    文都网校四六级学习群3:821773913【加群

    文都网校四六级学习群4:887259542【加群

    热门课程
    热文排行