四六级

2018年6月英语四六级翻译应该怎么做?

时间:2018-01-11 来源:文都网校 浏览: 分享:

      英语四六级翻译的难度是很大的,每年也会出现很多神翻译,本文小编就为大家讲解一下英语四六级翻译应该怎么做?

      首先看单句,先确立句子的主干及句型,反之,如果是复杂的句子或长句,则需要确立中心,根据上下文进行句子组合,可以译为并列句、主从复合句、并列复合句或使用独立结构等。这是汉译英的基础。

      在汉译英时,不管汉语句子如何复杂,首先要考虑英语的基本组句框架。这些最基本的框架可以变换,可以组合,但不能突破。组织英语句子时,始终不能脱离“主——谓”主干这一总的框架,然后再进行相应的时态变化、语态变化、语气变化、句式转换(肯定式、否定式、疑问式、强调句式及倒装句式等),增加定语、状语修饰成分、插入语等。最后,考生一定要亲自实践,多多练习,不能只背诵。

      以上就是小编为大家介绍的相关信息,希望对大家有帮助。想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

    文都名师助力通关2018年6月四六级考试
    2018年6月大学英语四级畅学通关班 2018年6月大学英语六级畅学通关班

         编辑推荐

    热点聚焦 备考交流

    2018年6月英语四级基础备考指导

    2017年12月四六级考试成绩核查办法

    2018英语四六级考试综合辅导

    2017年12月英语四六级考试成绩查询时间

    2018年6月英语四六级记单词小技巧

    2017年12月英语四六级成绩单查询真伪

    英语六级考试是什么水平?

    英语四六级阅读解题步骤

     

    文都网校四六级学习群1:1139836391【加群

    文都网校四六级学习群2:1053314777【加群

    文都网校四六级学习群3:821773913【加群

    文都网校四六级学习群4:887259542【加群

    热门课程
    热文排行