四六级

2018年6月英语四级美文欣赏:书的陪伴

时间:2018-01-04 来源:文都网校 浏览: 分享:

      还有半年的时间用来备考英语四级,似乎时间有点长,不如利用这些时间多多看一看英语美文,不仅可以帮助我们*,还可以提高英语水平,何乐而不为呢?

      A man may usually be known by the books he reads as well as by the company he keeps: for there is a companionship of books as well as of men; and one should always live in the best company, whether it be of books or of men.

      通常可通过阅读的书籍,他以及他的公司不断:因为这里有一个书籍的陪伴以及男子;已知的一名男子和一名应该永远活在最好的公司,无论是书籍或男人。

      A good book may be among the best of friends. It is the same today that it always was, and it will never change. It is the most patient and cheerful of companions. It does not turn its back upon us in times of trouble or distress. It always receives us with the same kindness, amusing and instructing usin youth, and comforting us in age.

      阿本好书,可能是其中最好的朋友。这是相同的今天,它始终是,而且永远不会改变。它是最有耐心和同伴愉快。它不要求我们把在困难或危难倍回来。它总是得到同样的善意,有趣的使用方面,我们和指导青年,年龄和安慰我们。

      Books possess an extract having the fundamental properties of immortality. They are by far the most lasting products of human effort. Temples and statues decay, but books survive. Time is of no account with great thoughts, which are as fresh today as when they first passed through their author'sminds ages ago. The only effect of time has been to sift out the bad products, for nothing in literature can long survive but what is really good.

      图书拥有摘录具有不朽的基本属性。直至目前为止,人类努力的最持久的产品。寺庙,佛像腐烂,但书籍生存。时间是没有大的思想,这是因为当他们第一次通过其author'sminds年龄前通过新鲜今天帐户。时间的唯一效果是要筛选出不良产品,文学没有任何东西可以长期存在下去,但什么是真的很好。

      Books introduce us into the best society: they bring us into the presence of the greatest minds that have ever lived. We hear what they said and did. we see them as if they were really alive; we sympathize with them, enjoy with them, hurt with them; their experience becomes ours, and we feel as if we were, in a measure, actors with them in the scenes which they describe.

      图书引进最好的社会,我们:他们带入的最伟大的曾经存在,我们的生活思想。我们听到他们说,没有。我们看到他们,好像他们真的还活着,我们非常同情他们,与他们享有与他们伤害,他们的经验成为我们的,我们感觉如果我们在一个措施,与他们演员,他们所描述的景象。

      The great and good do not die even in this world. Embalmed in books, their spirits walk abroad. The book is a living voice. It is an intellect to which one still listens. Hence we ever remain under the influence of the great men of old. The great intellects of the world are as much alive now as they were ages ago.

      伟大和良好没有死,甚至在这个世界上。在书籍防腐处理,其精神走国外。这本书是活的声音。这是一个理智的哪一个会听。因此,我们永远是根据旧的伟人的影响。世界上的大知识分子,竟然是现在还活着,因为他们年龄前。

      以上就是小编为大家介绍的相关信息,希望对大家有帮助。想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

    文都名师助力通关2018年6月四六级考试
    2018年6月大学英语四级畅学通关班 2018年6月大学英语六级畅学通关班

         编辑推荐

    热点聚焦 备考交流

    2018年6月英语四级基础备考指导

    2017年12月四六级考试成绩核查办法

    2018年6月四六级作文复习三大方法

    2017年12月英语四六级考试成绩查询时间

    2018年6月英语四六级记单词小技巧

    2017年12月英语四六级成绩单查询真伪

    英语六级考试是什么水平?

    英语四六级准考证号怎样推算?

     

    文都网校四六级学习群1:1139836391【加群

    文都网校四六级学习群2:1053314777【加群

    文都网校四六级学习群3:821773913【加群

    文都网校四六级学习群4:887259542【加群

    热门课程
    热文排行