2016年12月英语四级翻译冲刺训练:酒文化
时间:2016-12-12 来源:文都网校 浏览:2016年12月英语四级考试时间是12月17日,在这最后短短数日的四级备考的时间里,大家一定不要放松了对翻译题的训练,因为一项翻译题的分值占比是15%,满分106.5分哦!。文都网校四六级资讯站小编特意帮大家找来了颇具中国特色的热门话题“酒文化”给大家练手。
酒文化
1、中国人在7000年以前就开始用谷物酿酒。
2、总的来说,不管是古代还是现代,酒都和中国文化息息相关。
3、长久以来,中国的酒文化在人们生活中扮演着重要的角色。
4、我们的祖先在写诗时以酒助兴,在宴会中和亲朋好友敬酒。
5、作为一种文化,酒文化也是普通百姓生活中不可分割的部分,比如生日宴会、送别晚宴、婚礼庆典等很多场合中,随处可见酒的身影。
参考译文:
Chinese people began to make spirits with grains seven thousand years ago.
Generally speaking,wine has a close connection with culture in China in both ancient and modern times.
Chinese wine culture has been playing a quite important role in Chinese people's life for a long time.
Our Chinese ancestors used wine to enjoy themselves while writing poetry, or to make a toast to their relatives and friends during a feast.
Wine culture, as a kind of culture form, is also an inseparable part in the life of ordinary Chinese people through numerous events such as birthday party, farewell dinner, wedding, etc.
英语四级考试的备考时间已经不多了,大家要抓紧最后的时间做好复习哦!祝大家考试成功!
另外,12月17日四级考试结束后,文都网校四六级资讯站会发布2016年12月英语四级考试真题及真题答案,欢迎同学们围观!
编辑推荐
热点聚焦 | 备考交流 | ||
|
|
||
各省市四级考试时间一览 |
|
||
|
2016年12月英语四级考试考前重要提示 | ||
2016年12月四六级考试题型全新真面目 |
|
- 英语四级备考
- 翻译训练题
- 2016年12月四级
- 责任编辑:LY