2018英语四级翻译训练:再生能源
时间:2018-07-06 来源:文都网校 浏览:经济、文化、教育等等内容都是英语四级翻译考试中常考的,所以考前要多积累一些相关词汇、句型。下面小编为大家准备了一道英语四级翻译练习:再生能源,供各位考生练习。
中国的目标是,到2020年,从可再生能源中获取的能源量达到能源总量的20%,该目标与更富有的欧盟成员国所制定的目标一致。目前,中国在可再生能源产能 (renewable energycapacity)方面。中国禁止使用塑料袋已经许多年了。从20世纪50年代开始,政府鼓励居民植树造林、退耕还林。60年后,森林覆盖率从0.3%上升到了令人难以置信的约21%。在中国还可以看到无数类似的努力。
参考译文:
China aims at making the amount of powergenerated by renewable means reach to 20 percentof total power in 2020.This target is the same asthat set by the richer EU member states.Atpresent,China is world-leading in renewable energycapacity.China has banned the use of plastic bags for many years.Since 1950s,thegovernment has encouraged its residents to plant trees to form forests and return the grainplots to forestry.Sixty years later,the forest coverage has risen from 0.3 percent to theincredible about 21 percent.Countless similar efforts can also be seen across China.
以上就是小编为大家介绍的相关信息,希望对大家有帮助。想了解更多四六级备考课程、备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>
文都名师助力通关2018年12月四六级考试 | |
2018年12月大学英语四六级实力抢分班 | 2018年12月大学英语四六级高分规划课程 |
编辑推荐
备考交流 |
- 2018英语四级翻译
- 责任编辑:lzx