四级备考 六级备考 经验交流 模拟试题 历年真题 每日一练

消单词 精品试听 直播课程 名 师 热推课程 精品图书

首页 > 备考辅导 > 六级每日一练 >

2017英语六级考试每日一练:翻译(12.11)

2017-12-11 17:32 来源:文都网校 阅读()

  各位参加2017年12月英语六级考试的朋友们!今天你复习英语六级了吗?文都网校小编为您带来2017年12月英语六级考试每日一练,希望各位考生能够踏踏实实进行复习,下面是今天的写作练习题,一起来看看吧!

  明朝统治中国276年,被人们描绘成人类历史上治理有序、社会稳定的最伟大的时代之一。这一时期,手工业的发展促进了市场经济和城市化。大量商品,包括酒和丝绸,都在市场销售。同时,还进口许多外国商品,如时钟和烟草。北京、南京、扬州、苏州这样的大商业中心相继形成。也是在明代,由郑和率领的船队曾到印度洋进行了七次大规模探险航行。还值得一提的是,中国文学的四大经典名著中有三部写于明朝。

  参考译文:

  The Ming dynasty ruled China for 276 years, which is depicted as one of the feudal dynasties that are governed orderly and stabilized in the history. In this period, the development of handicraft promoted the market economy and urbanization. An ocean of commodities, including wine and silk, were sold on the market. Meanwhile, numerous exotic products were imported, such as clocks and tobacco. Commercial centers like Beijing, Nanjing, Yangzhou, Suzhou formed in succession. It was also in Ming dynasty that the fleet of ships led by ZhengHe expedited for seven times to the Indian Ocean on a large scale. What’s more, three of the four classical novels are written in the Ming dynasty.

  各位同学,加油!2017年12月英语四六级备考之路,文都网校四六级资讯站愿助您一臂之力!更多2017年12月英语四六级备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站

  另外,2017年12月英语四六级真题与答案解析专题已上线,考后小编会为大家及时上传答案与解析,届时欢迎大家前来围观~

2017年12月四六级真题答案

文都名师助力通关2017年12月四六级考试
2017年12月大学英语四级畅学保险班 2017年12月大学英语六级畅学保险班

     编辑推荐

热点聚焦 备考交流

抓住机会 30天冲刺英语四六级

英语四级高频词组 30天高效记忆

最后30天 英语四六级翻译冲刺篇

四六级备考冲刺:考前读写“大练兵”

2017四六级冲刺备考的正确姿势

2017英语六级高分考生经验分享

2017四六级考试备考资料大放送

2017年12月四级考试写作高级词汇盘点

 

责任编辑:lzx

大学英语四六级网上课程热报班次

次名称 班次特点 活动

2018年12月大学英语四级全程班

课程构成:前基础阶段+基础阶段+强化模块阶段+真题解析冲刺阶段

课程特色:PC端、移动端、无有效期内自由看。

¥150
2018年12月大学英语六级全程班 ¥150
>>>查看更多四六级课程<<<

四六级免费在线咨询

文都四六级交流群

文都四六级QQ群437058182486117399517034650

 

上一篇:2017英语六级考试每日一练:翻译(12.9)

下一篇:2017英语六级考试每日一练:翻译(12.12)

关注官方微信
0元领取学习资料