四六级

2017年6月英语六级翻译题考前冲刺训练70

时间:2017-05-27 来源:文都网校 浏览: 分享:

      各位考生们,距离2017年6月英语六级考试只有不到一个月时间啦!2017年上半年英语六级笔试考试将在6月17日进行,因此,我们必须加紧复习。下面小编为大家整理了英语六级翻译考试考前冲刺练习题,可以帮你巩固和积累翻译知识,一起练起来吧!

      从某种意义上说,汉语是一种很古老的语言,其最早的汉字已有近四千年的历史了。汉字在其漫长的发展史中演化成许多不同的书写形式,例如篆书、隶书、楷书和行书。中国书法家往往使汉字的字形夸张以取得艺术效果,例如旅游胜地的一些石刻碑文。中国书法是一门研究艺术,随着各位学习兴趣的提高,我们将适时介绍中国书法的流派,以及如何欣赏中国书法的艺术性。

      【翻译译文】

      In a sense, Chinese is a very old language, and its earliest characters date back nearly four thousand years ago.

      During their long history of development, Chinese characters have evolved into many different script forms,such as the Seal script, Clerical script, Regular script and Running script. Chinese calligraphers usually render their Chinese characters in ways that exaggerate the form to yield artistic beauty, such as those in stone inscriptions seen in tourist resorts. Chinese calligraphy is a subject of artistic study. As your interest in Chinese character system increases in the days to come, we will introduce in due time the different schools of Chinese calligraphy, and how to appreciate the artistic beauty of Chinese calligraphy.

      【重点词汇】

      从某种意义上说 in a sense

      汉字 Chinese character

      演化 evolve

      书写形式 script form

      篆书 Seal script

      隶书 Clerical script

      楷书 Regular script

      行书 Running script

      书法家 calligrapher

      致使 render

      取得 yield

      旅游胜地 tourist resort

      石刻碑文 stone inscription

      适时 in due time

      欣赏 appreciate

            以上就是英语六级笔试翻译题考前冲刺练习题,在四六级备考之路上文都网校与您一路同行!更多2017年6月英语四六级备考信息,尽在文都网校四六级资讯站!

            另外,2017年6月大学英语四六级冲刺备考正在火热的进行中,文都网校将陪伴大家一起度过冲刺备考的关键时期!点击进入大学英语四六级冲刺备考专题>>,可与大家一起学习考试内容及最新辅导资料,还会有考前预测题和更多考试经验,惊喜连连,不可错过哦~

    文都名师助力2017年6月英语四六级考试通关课程
    2017年6月大学英语四级VIP定制班 2017年6月大学英语六级VIP定制班

     

    文都网校四六级学习群1:1139836391【加群

    文都网校四六级学习群2:1053314777【加群

    文都网校四六级学习群3:821773913【加群

    文都网校四六级学习群4:887259542【加群

    热门课程
    热文排行