四级备考 六级备考 经验交流 模拟试题 历年真题 每日一练

消单词 精品试听 直播课程 名 师 热推课程 精品图书

首页 > 备考辅导 > 翻译 >

2018年6月英语六级翻译练习:义务教育

2018-01-12 15:06 来源:文都网校 阅读()

  英语六级翻译的难度比较大,很多考生不知道如何复习。目前,英语六级翻译的考察方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。本文小编为大家准备了一篇英语六级翻译练习,希望对大姐的备考有所帮助。

  中华人民共和国成立以来,为提高国民素质,政府致力于普及九年义务教育。九年义务教育是指小学和初中阶段共计9年的教育。1986年,中国制定了《中华人民共和国义务教育法》(Compulsory Education Law of the People's Republicof China),这标志着从法律上确立了义务教育制度。从那以后,九年义务教育取得了显著的进展。2002年的数据显示,小学学龄儿童的入学率达到98.6%。2006年,新的义务教育法的颁布使义务教育向素质教育、免费教育大步迈进,促使中国的教育进入一个全新的发展阶段。

  参考翻译:

  Since the foundation of the People's Republic ofChina, the government has been devoted topopularizing the nine-year compulsory educationwith the aim to improve the national qualily. Thenine-year compulsory education refers to nine yearsof education in primary and junior secondary schools. In 1986,China formulated CompulsoryEducation Law of the People's Republic of China, which indicated that the compulsory educationsystem was legally established. Since then, the nine-year compulsory education had madesignificant progress. According to the statistics in 2002, the enrollment rate of primary school-aged children reached 98.6%. In 2006, the enacting of a new compulsory education law helpedthe compulsory education make great strides to quality-oriented education and free education, promoting the education in China into a new stage of development.

  以上就是小编为大家介绍的相关信息,希望对大家有帮助。想了解更多四六级备考课程备考资讯,请点击文都网校四六级资讯站查询!有问题找文都☞☞☞详情咨询入口>>>

文都名师助力通关2018年6月四六级考试
2018年6月大学英语四级畅学通关班 2018年6月大学英语六级畅学通关班

     编辑推荐

热点聚焦 备考交流

2018年6月英语四级基础备考指导

2017年12月四六级考试成绩核查办法

2018英语四六级考试综合辅导

2017年12月英语四六级考试成绩查询时间

2018年6月英语四六级记单词小技巧

2017年12月英语四六级成绩单查询真伪

英语六级考试是什么水平?

英语四六级阅读解题步骤

 

责任编辑:hjy

大学英语四六级网上课程热报班次

次名称 班次特点 活动

2018年6月大学英语四级协议班

课程构成:导学+基础模块+冲刺课程+全真模拟+作文预测+考前点睛

课程特色:PC端、移动端、无限次数观看课程、电子讲义。                

¥199
2018年6月大学英语六级协议班 ¥199
>>>查看更多四六级课程<<<

四六级免费在线咨询

文都四六级交流群

文都四六级QQ群437058182486117399517034650

 

上一篇:2018年6月英语六级翻译练习:黄山

下一篇:2018年6月英语六级翻译练习:英语学习